1. HOME
  2. サービスのご案内
  3. 外国出願/外国関係
  4. 特許翻訳

特許翻訳

知財翻訳の重要性

企業活動のグローバル化、競争の激化、テクノロジーの発展に伴い、近年、知財活動はその重要性を増しています。また、競合他社の動向や技術トレンドを知るためには海外の知財情報を迅速かつ正確に把握することが不可欠です。オンダ国際特許事務所は、お客様のご要望に応じて、出願書類を含めた知財関連書類の和文英訳・英文和訳を幅広い技術分野にわたってお届け致します。

翻訳スタッフ

当所の翻訳者は、常駐の米国特許弁護士の厳しい指導を15年以上受けており、特許明細書翻訳実績はそれぞれ1000件以上に及びます。

翻訳サービス

1. 外国出願用日英翻訳 米国や欧州等の外国で特許権を取得するには、正確で明瞭な英文明細書が必要です。当所では、特許法や権利範囲を考慮した特許出願用英文明細書を作成致します。また、お客様のご要望に応じて、各国の特許制度に合わせたクレームの作成、米国特許弁護士による英文明細書のリバイスも承ります。

2. 公報翻訳 知財活動の中で、外国語で書かれた特許公報(技術文献)の内容を迅速かつ的確に把握する必要が生じることがよくあります。当所では、お客様の目的に合わせて、特許公報の翻訳を作成致します。

3. 知財関連文書 上記サービスの他に、特許出願の中間処理に関わる文書、特許鑑定、特許調査、知財関連の契約書等、知的財産関連文書の翻訳を承ります。

お問い合わせフォーム

特許事務所をご経営の方へ

メールマガジン

パテントメディア

営業日カレンダー